Argentine, Urugay, Paragay et le bon boeuf / Argentina , Uruguay , Paraguay and the good beef

Apres une petite pause au Chili , nous traversons les andes pour nous rendre a Salta premiere etape en Argentine.La ville est tranquile , mais c'est surtout pour nous l'occasion de tester le fameux boeuf argentin.Nous n'avons pas ete decu , c' est vraiment succulent ! De la avec Adele nous avons descendu tranquilement la valee de Calchaquies. Pierre quand a lui est parti de son cote pour rejoindre au plus vite le Bresil. Nous fesons une premiere pause a Cachi , petit village perdu dans la vallee , un bon coin pour faire un peu de marche. Nous continuons notre route tranquilement , en passant par Molinos. De la, un peu de stop nous amene directement a Cafayate. Le tout en traversant de superbes paysages.Cafayate est situe au milieu de vigne , bien sur nous en profitons pour visiter les bodegas (cave a vin) des alentours.Nous visitons aussi les ruines de la ville sacree des indiens Quilmes. Nous quittons maintenant les andes pour rejoindre Cordoba. Manque de chance , nous tombons les mauvais jours pour visiter l'ancien domaine Jesuite de la ville , nous avons quand meme pu jeter un oeil a l'eglise. Nous nous occupons en allant a Alta Gracia. La nous visitons la maison ou le Che a passé sa jeunesse. Visite tres instructive a propos du personnage. Il y a aussi un grand domaine Jesuite , accessible cette fois ci. Une bonne introduction pour la suite. Direction la capitale maintenant , Buenos Aires.



After a short break in Chile , we cross the andes to reach Salta first stop in Argentina. The town is relax , it's a good place to try the famous argentinian beef. We weren't deceive , it's really tasty! Frome there,with Adele, we slowly went down Calchaquies valley. Pierre left us to go as soon as possible to Brazil. We did a first stop in Cachi , small village lost in the valley , a good place to walk around. We leisurely follow our road , going trought Molinos.From there, we hitchhike our way down to Cafayate, going trought breathtaking landscape. Cafayate is situated in the middle of vineyard , of course we take a look at some bodegas (vine cave). We also visit indians Quilmes sacred town ruins. We now leave the andes to reach Cordoba. Unluckyly , we are not there on the right days to visit the old jesuit esate , but we were able to take a look at the church. We busy ourselves by going to Alta Gracia. There we visit the house were the Che grew up. An instuctive visit regarding the famous revolutionary. There is also a big jesuit estate , open this time. A good introduction for the following. Going to the capital now , Buenos Aires

IMG_6405.JPG

Notre vue en attentant une voiture (valée Calchaquies) / Our view while hitchhiking (Calchaquies valley)






Buenos Aires , surnomée Paris de l'amérique du sud , en effet les batiments ont un air parisien ainsi que les grandes avenues. On pourrait se croire de retour a la capitale française si ce n'est que les "porteños" (habitants de Buenos Aires , litteralement "ceux qui viennent du port") parlent espagnol.Nous sommes ici dans la capitale du tango. Nous en profitons pour assiter a un spectacle. Cela commence par du theatre en pleine air décrivant la vie de la boca , puis du tango accompagné par un groupe en live. Vraiment sympa , a ne pas manquer si vous passer par Buenos Aires. Nous visitons aussi la boca, quartier populaire , une partie a été conservé dans l'état dans lequel elle se trouvait dans les années trentes. Rue de maison faites de toles et de bois le tout tres coloré , de nos jours on y trouve surtout des artisants , des peintres et au beaucoup de touristes. Nous profitons de la proximité de l'Urugay pour faire une excursion a Colonia. Ville coloniale dont le vieux quartier est resté quasiment inchangé les cent dernières années. Une bonne pause de tranquilité pour échaper au tumulte de la capitale argentine.



Buenos Aires, also called Paris of south america , indeed buildings look like the parisian ones as well as the big avenues. One could think being back in french capital but "porteños" people (inhabitants of Buenos Aires , literaly "those from the harbour") speak spanish. We are here in the capital of tango. We took the oportunity to watch a show. It starts with some outside theater play , then some tango backed by a live band. Really nice , not to be missed if you ever go to Buenos Aires. Then we visit boca , a working-class neighbourhood , a part of it is still as it was in the 30's. Street of wood and iron sheet and colourfull, nowadays we find artisan ,painter and of course lots of tourist. Urugay behing really close , we go for a day trip in Colonia. Colonial town with the old district almost in the same state for the last hundred years. A great break to escape the busy argentinian capital.

IMG_6457.JPG

Quartier de la boca à Buenos Aires / Boca neighbourhood in Buenos Aires






Nous continuons notre périple pour rejoindre Posadas dans la région des Missiones. Ca sera notre point de base pour visiter les ruines des missions jésuites des alentours. Cette fois ci nous alons au Paraguay pour découvrir les ruines de Jesus deTavarangue. Les ruines de San Ignacio sont les suivantes , les plus impressionnantes de la région. Les Jésuites ont créé des communautés pour évangéliser les indigènes et du meme coup les protéger des colons. Plutot efficace jusqu'au moment ou les jésuites se sont fais expulser par la couronne d'Espagne. Nous continuons notre chemin vers le nord en direction de Puerto Iguazu. Là se trouve , à la frontière avec le Bresil , les chutes d'Iguazu. Une superbe merveille de la nature , les chutes sont impressionantes par leur taille et le bruit de l'eau. S' en est finis de l'Argentine , nous allons maintenant découvrir le Brésil.



We go on our journey to go to Posadas in the missiones region. It will be our base to visit jesuit mission ruins around. This time we go to Paraguay to discover Jesus de Tavarangue ruins. San Ignacio ones are next , the most impressive in the area. Jesuit build those communities to evangelize indigenous people and at the same time protect them form colonist. Working rather well till the spanish crown evicts jesuites from the kingdom. Still going north we arrive in Puerto Iguazu. There , at the border with Brazil, are the Iguazu falls. A beautifull wonder of nature , falls are impresive by there wide and water noise. It's the end of Argentina , now we are going to discover Brazil.

IMG_6483.JPG

Ruine de l'église a San Ignacio / Church ruin in San Ignacio

IMG_6519.JPG

Petit apercu des chutes de Iguazu / A glimpse of Iguazu falls






L'Argentine est un pays bien développée , on pourrait se croire en Europe par endroit . C' est surtout vrai a Buenos Aires où les gens sont pour la plus part descendant d'espagnol ou d'italien. Surprenant aussi le nombre de vielle voiture européenne , peugeot 504 et renault 6 sont monnaies courantes. Un must en Argentine , le boeuf , avec le vin local, c' est une bonne combinaison pour un bon repas.Nous ne sommes pas descendu en Patagonie faute de temps , pour une prochaine aventure sans doute.



Argentina is a well developed country , one coud believe being in Europe in some places. It is especialy true in Buenos Aires where people are most of them descendant of spanish or italian people. Surpising as well the number of old european car , peugeot 504 and renault 6 are a common sight. A must in Argentina , the beef , with the local wine it's a good combination for a great meal. We didn't go to Patagonia being short of time , for a next aventure I guess.

IMG_6463.JPG

Un bus au Paraguay/ A bus from Paraguay

They posted on the same topic

Trackback URL : http://www.mrgaetan.eu/index.php?trackback/30

This post's comments feed